Belinda Bauer
Belinda Bauer Blacklands (2010)
Jag funderar över varför engelska deckare ofta är så välgjorda. En stor anledning kan vara deras landskap, vädret de har, och i all sin skrud är dimman en viktig ingrediens. Tänk en Sherlock Holmes-deckare utan dimma, nej det går inte ens att föreställa sig.
Här är det jorden som finns i Exmoor som ställs i fokus när tolvårige Steven är ute på heden med sin ständiga följeslagare, spaden. Han gräver efter sin döda morbror, försvunnen och mördad för tjugo år sedan. Bauer gör ett djupdyk i pojkars tänkesätt innan de tar sina första darriga kliv in till tonåren, och det är en annan anledning som också stärker engelska deckare, författarnas extrema, genuina ärlighet mot sina karaktärer.
En farlig lek tar sin början när Steven skickar ett brev till sin morbrors presumtive mördare, som sitter i fängelse. En osannolik brevväxling tar fart, när de sänder små kryptiska meddelanden till varandra och… Hjulen börjar snurra, men bakåt, det förflutna knackar på och som läsare klänger man sig fast i soffan (eller fåtöljen!) och njuter av det verb-fyllda språket, arbetarklassens vardagsslang, och engelska fylld med fuktig sötma när landskapet beskrivs så oerhört nära. Lika mycket som man uppskattar språket, lika mycket stiger ens avsky när man även får följa mördarens tankar. Men det är också en människa, även om man gärna vill tro att källan till den varelsen har ett annat ursprung än vanligt fungerande människor.
Hon tilldelades priset The Gold Dagger 2010 för den här boken.
(In English)
Belinda Bauer Blacklands (2010)
I am wondering about why English detective novels often are so well written. One big reason might be their landscape, the climate, and especially the fog in its fairest, an important ingredient. Imagine an Sherlock Holmes detective story without fog, no, one can not even imagine that.
In this novel the soil of Exmoor is in focus, when twelve year old Stephen is out on the moor with his constant companion, the spade. He is digging after his dead uncle, disappeared and murdered twenty years old. Bauer is making a profound diving into a boy´s mind when taking his first shaky steps into teenage years, and that is another reason which strengthens English detective stories, the writers extreme, genuine honesty to their characters.
A dangerous game begins when Stephen sends a letter to his uncle´s supposed murderer, who is imprisoned. An unlikely correspondence begins, when they send small cryptic messages to each other. The wheels are turning, but backwards, the past is knocking on the door and as a reader you grab the seat of the sofa (or armchair!) and enjoy the language filled with verbs, the working class´ everyday slang, and English filled with moist sweetness when the landscape describes so enormously close. Just as much you appreciate the language, just as much your disgust rises when you get to read the thoughts of the murderer. But that is also a human being, even if you would like to believe that the well to that creature has another source of origin than normal people.
She was awarded the prize The Gold Dagger 2010 for this book.
eveningbooks Visa alla →
Jag är en kvinna med autism (asperger) som har levt i ett antal årtionden. En dyrkan till det skrivna ordet har följt mig sedan sex-årsåldern, då jag upptäcker bokstäver som kan sättas samman. Boksidorna är som magneter och rymmer historier, intriger, karaktärer, naturbeskrivningar, att kunna ta in världen utan att resa, så fantastiskt! Jag är född i en del av Sverige som är mycket mörk och snörik på vintrarna, vilket också starkt bidragit till att läsning blivit en del av min personlighet.